愛屋及烏Love me, love my dog.
百聞不如一見Seeing is believing.
比上不足,比下有余"worse off than some, better off than many; to fall short of the best, but be better than the worst
笨鳥先飛A slow sparrow should make an early start.
不眠之夜white night
不以物喜,不以己悲not pleased by external gains, not saddened by personnal losses
不遺余力spare no effort; go all out; do one‘s best
不打不成交"No discord, no concord.
拆東墻補(bǔ)西墻rob Peter to pay Paul
辭舊迎新bid farewell to the old and usher in the new; ring out the old year and ring in the new
往事如風(fēng)"the past has vanished (from memory) like wind.; What in past, is past."
望子成龍hold high hopes for one\'s child
屋漏又逢連陰雨Misfortunes never come singly. When it rains it pours.
文韜武略military expertise; military strategy
唯利是圖draw water to one\'s mill
無源之水,無本之木water without a source, and a tree wiithout roots
無中生有make/create something out of nothing
無風(fēng)不起浪there are no waves without wind. There\'s no smoke without fire.
徇私枉法bend the law for the benefit of relatives or friends
新官上任三把火a new broom sweeps clean
虛心使人進(jìn)步,驕傲使人落后Modesty helps one go forward, whereas conceit makes one lag behind.
蓄勢(shì)而發(fā)accumulate strength for a take-off
心想事成May all your wish come true
心照不宣have a tacit understanding; give tacit consent; tacit understanding
先入為主First impressions are firmly entrenched.
先下手為強(qiáng)catch the ball before the bound
像熱鍋上的螞蟻like an ant on a hot pan
現(xiàn)身說法warn people by taking oneself as an example
息事寧人pour oil on troubled waters
喜憂參半mingled hope and fear
循序漸進(jìn)step by step
一路平安,一路順風(fēng)speed somebody on their way; speed the parting guest
嚴(yán)以律己,寬以待人be strict with oneself and lenient towards others
魚米之鄉(xiāng)a land of milk and honey
有情人終成眷屬"Jack shall have Jill, all shall be well."
有錢能使鬼推磨Money makes the mare go. Money talks.
有識(shí)之士people of vision
有勇無謀use brawn rather than brain
有緣千里來相會(huì)Separated as we are thousands of miles apart, we come together as if by predestination.
與時(shí)俱進(jìn)advance with times
以人為本people oriented; people foremost
因材施教teach students according to their aptitude
欲窮千里目,更上一層樓"to ascend another storey to see a thousand miles further; Ascend further, were you to look farther; Would eye embrace a thousand miles? Go up, one flight."
欲速則不達(dá)Haste does not bring success.
優(yōu)勝劣汰survival of the fittest
英雄所見略同GREat minds think alike.
冤家宜解不宜結(jié)Better make friends than make enemies.
冤假錯(cuò)案"cases in which people were unjustly, falsely or wrongly charged or sentenced; unjust, false or wrong cases"
一言既出,駟馬難追A real man never goes back on his words.
招財(cái)進(jìn)寶Money and treasures will be plentiful
債臺(tái)高筑become debt-ridden
致命要害Achilles\' heel
眾矢之的target of public criticism
知己知彼,百戰(zhàn)不殆Know the enemy and know yourself, and you can fight a hundred battles with no danger of defeat.
紙上談兵be an armchair strategist
紙包不住火Truth will come to light sooner or later.
左右為難between the devil and the deep blue sea; between the rock and the hard place
欲窮千里目,更上一層樓"to ascend another storey to see a thousand miles further; Ascend further, were you to look farther; Would eye embrace a thousand miles? Go up, one flight."