久久久欧美日韩免费观看|国产又粗又硬又长又爽|无码不卡视频在线观看|欧美色一区二区三区四区|久草新视频在线观看12|亚洲国产精品人人做人人爱

很抱歉,您尚未登錄!
VIP會(huì)員登陸后可以查閱當(dāng)前板塊內(nèi)容,請(qǐng)登陸后查看!
請(qǐng)點(diǎn)擊登錄

  • TOP
  • 手機(jī)版
    全部提示消息

    易之家外貿(mào)SNS社區(qū) Tradesns foreign trade community
    當(dāng)前所在頁面位置: 首頁 > 貿(mào)易博文 > 歐洲國家信用證特點(diǎn)
    歐洲國家信用證特點(diǎn)
    瀏覽量:178 | 回復(fù):2 | 發(fā)布時(shí)間:2009-12-22 22:09:21
    四、歐洲國家信用證條款特點(diǎn)
    歐洲國家的信用證,是指歐洲國家(如英國、法國、德國、意大利、丹麥、希臘、挪威、瑞土、瑞典、奧地利、比利時(shí)、荷 蘭、盧森堡、西班牙、萄葡牙、芬蘭、馬耳它等國家)銀行開出的信用證,其條款有如下特點(diǎn):
    1.信用證要求A式普惠制產(chǎn)地證的條款
    例⑴:G.S.P. CERTIFICATE OF orIGIN FORM A. 翻譯:A式普惠制產(chǎn)地證。(英)
    2.信用證要求產(chǎn)地證注明進(jìn)口國為特定地區(qū)的條款
    例⑵:GENERALIZED SYSTEM OF PREFERENCES OF orIGIN FORM “A” SHOWING IMPORTING COUNTRY AS E.E.C. 翻譯:A式普惠制產(chǎn)地證顯示進(jìn)口國為歐共體。(英)
    3.信用證要求健康證由指定機(jī)構(gòu)出具的條款
    例⑶:INSPECTION CERTIFICATE OF HEALTH IN DUPLICATE ISSUED BY CCIB CONSIGNED TO AQUARIUS SEAFOODS LTD. 翻譯:健康證一式兩份,由中國商品檢驗(yàn)局出具,受貨人為寶瓶海洋食品公司。(英)
    4.信用證要求由受益人一方承擔(dān)費(fèi)用的條款
    例⑷:ALL BANK CHARGES INCURRED OUTSIDE THE UK ARE FOR YOUR ACCOUNT. 翻譯:所有英國外的銀行費(fèi)用由你方承擔(dān)。(英)
    5.信用證要求以集裝箱裝運(yùn)的條款
    例⑸:CONFIRMATION THAT SHIPMENT EFFECT IN CONTAINERS. 翻譯:證明書證明以集裝箱裝運(yùn)。(英)
    6.信用證要求提單作成空白抬頭和空白背書的條款
    例⑹:FULL SET CLEAN ON BOARD MARINE BILL OF LADING MADE OUT TO orDER AND BLANK ENDORSED NOTIFY APPLICANT AND MARKED FREIGHT PREPAID. 翻譯:全套潔凈已裝船海運(yùn)提單,作成空白抬頭和空白背書,通知申請(qǐng)人并注明運(yùn)費(fèi)預(yù)付。(法)
    7.信用證要求保單作成可流通形式的條款
    例⑺:INSURANCE POLICY or CERTIFICATE IN NEGOTIABLE FORM EVIDENCING “PREMIUM PAID”PLUS 10% CIF-VALUE. 翻譯:保險(xiǎn)單或保險(xiǎn)憑證以可流通形式,注明“保險(xiǎn)費(fèi)已付”另加CIF值的10%。(德)
    8.信用證要求特定檢疫證的條款
    例⑻:SANITARY CERTIFICATE IN orIGINAL AND 3 COPIES STATING THAT SKINS ARE COMING FROM ALIVE ANIMALS SLAUGHTERED AT LEAST 4 MONTHS BEFORE SHIPMENT. 翻譯:衛(wèi)生證正本和三份副本,證實(shí)皮毛來自于裝運(yùn)前活宰至少四個(gè)月的畜牲。(意)
    9.信用證要求提供特定收據(jù)的條款
    例⑼:PROFORMA INVOICE FOLLOWS BY POST. PLS ACKNOWLEDGE RECEIPT. 翻譯:形式發(fā)票隨后郵寄,請(qǐng)回復(fù)收據(jù)。(希)
    10.信用證要求傭金和費(fèi)用由申請(qǐng)人負(fù)擔(dān)的條款
    例(10):ALL CHARGES AND COMMISSIONS ARE FOR APPLICANT’S ACCOUNT. 翻譯:所有傭金和費(fèi)用由申請(qǐng)人負(fù)擔(dān)。(瑞士)
    11.信用證要求向第三家銀行索匯的條款
    例(11):REIMBURSEMENT:FOR PAYMENT(S) MADE PLUS YOUR COMMISSIONS AND CHARGES YOU MAY REIMBURSE YOURSELVES ON CREDITANSTALT,NEW YORK. 翻譯:償付:在支款時(shí)請(qǐng)加上你方的傭金和費(fèi)用向紐約信貸銀行索匯。(奧)
    12.信用證要求受益人證實(shí)特別內(nèi)容的條款
    例(12):BENEFICIARIES CERTIFICATE STATING THAT GOODS ARE VARNISHED AND PLASTIC LINED, THAT THEY HAVE BEEN VARNISHED IN GOOD DRY CONDITION AND THAT THEY WERE NOT SHIPPED IN WET CONDITION. 翻譯:受益人證明,證實(shí)貨物已噴漆和加膜,貨物在干燥條件下噴漆且不在潮濕狀態(tài)下裝運(yùn)。(比)
    13.信用證要求保單指定本國人作為賠付代理的條款
    例(13):INSURANCE POLICY or CERTIFICATE IN 2 FOLD ISSUED FOR 110% OF THE INVOICE VALUE, COVERING INSTITUTE CARGO CLAUSE, CURRENT INSTITUTE WAR CLAUSE AND CURRENT INSTITUTE S.R.C.C. FROM WAREHOUSE TO WAREHOUSE, STATING CLAIMS PAYABLE IN HOLLAND BY DUTCH CLAIMS PAYING AGENT. 翻譯:保險(xiǎn)單或保險(xiǎn)憑證一式兩份,按發(fā)票值的110%出具,投保學(xué)會(huì)貨物條款,現(xiàn)行學(xué)會(huì)戰(zhàn)爭險(xiǎn)條款和現(xiàn)行學(xué)會(huì)倉至倉罷工、暴亂險(xiǎn)條款,注明可由荷蘭的賠付代理在荷蘭賠付。(荷)
    14.信用證要求電索時(shí)間的條款
    例(14):THIS LC IS PAYABLE 3 WORKING DAYS AFTER PAYING-NEGOTIATING BANK’S TELEX/SWIFT TO US CONFIRMING DOCUMENTS IN FULL COMPLIANCE WITH CREDIT TERMS HAVE BEEN PRESENTED. 翻譯:本信用證可在付款行或議付行以電傳或環(huán)球電訊方式通知我行,證實(shí)所交單據(jù)全部符合信用證條款后的三個(gè)工作日內(nèi)支付。(挪)
    15.信用證要求顯示特定收貨地點(diǎn)的條款
    例(15):GOODS WILL ONLY BE RECEIVED IN GOTHENBURG OCTOBER 10-13,1991. 翻譯:貨物僅可于91年10月13日在哥德堡收到。(瑞典)
    16.信用證要求由買方投保的條款
    例(16):WE ARE INFORMED THAT INSURANCE IS HELD COVERED BY BUYERS. 翻譯:我行被告知保險(xiǎn)由買方投保。(丹)
    17.信用證要求在特定時(shí)段裝運(yùn)的條款
    例(17):SHIPMENT LATEST AUGUST-SEPTEMBER 1991. 翻譯:最遲在91年8月至9月之間裝運(yùn)。(芬)
    18.信用證要求保兌的條款
    例(1Cool:ADDING YOUR CONFIRMATION. 翻譯:加上你行保兌。(西)
    19.信用證要求裝運(yùn)期和交單期在同一天的條款
    例(19):THIS CREDIT IS VALID UNTIL MARCH 31,1989 FOR SHIPMENT AND PRESENTATION OF DOCUMENTS. 翻譯:本證裝運(yùn)期和交單期最遲在89年3月31日。(萄)
    20.信用證要求出貨按修改后的合同執(zhí)行的條款
    例(20):COVERING:IMPORT OF CORK PICTURES AS PER SALES CONFIRMATION NO.89SKPT13 DD 25-4-89 AMENDED BY TELEX DATED 12.6.89 AT 04.42HRS, FOR USD2844- C&F MALTA. 翻譯:裝運(yùn):進(jìn)口軟木畫,按照89年6月12日4點(diǎn)42分電傳修改過的于89年4月25日簽訂的合同號(hào)89SKPT13出貨,貨值2844美元,成本加運(yùn)費(fèi)至馬耳它。(馬)
    分析:歐洲國家的信用證條款對(duì)產(chǎn)地證、健康證和衛(wèi)生證要求較嚴(yán),有些國家還對(duì)受益人證明、提單、保單、裝運(yùn)時(shí)段、收貨地、保兌等單據(jù)及其內(nèi)容有特定要求。例⑴至例⑸中的條款是英國的,例⑹中的條款是法國的,例⑺中的條款是德國的,例⑻中的條款是意大利的,例⑼至例(20)中的條款分別是希臘、瑞士、奧地利、比利時(shí)、荷蘭、挪威、瑞典、丹麥、芬蘭、西班牙、萄葡牙和馬耳它國家的。出口商需注意區(qū)分。
    五、美洲國家信用證條款特點(diǎn)
    美洲國家的信用證,是指美洲國家(如美國、加拿大等國家)銀行開出的信用證,其條款有如下特點(diǎn):
    1.信用證要求提交特種海關(guān)發(fā)票的條款
    例⑴:SPECIAL U.S. CUSTOMS INVOICES FORM 5515 SHOWING CIFC5% SAN FRANCISCO FOR EACH ITEM IN 3 COPIES. 翻譯:美國特種海關(guān)發(fā)票5515格式三份,顯示每批CIF扣5%傭金至舊金山。(美)
    2.信用證要求提交特定受益人證明的條款
    例⑵:BENEFICIARY’S SIGNED STATEMENT CERTIFYING THAT ONE COMPLETE SET OF NON-NEGOTIABLE DOCUMENTS INCLUDING COMMERCIAL INVOICE,U.S. CUSTOMS INVOICE FORM 5515,PACKING LIST,COPY OF CABLE or TELEX,INSURANCE POLICY, NON-NEGOTIABLE COPY OF BILL OF LADING HAS BEEN AIRMAILED DIRECT TO CHINA orIENT CORP., PIER 19,SAN FRANCISCO,CA 94111 WITHIN 15 DAYS AFTER SHIPMENT.
    翻譯:受益人簽署證明,證實(shí)一套非議付單據(jù)包括商業(yè)發(fā)票、美國海關(guān)發(fā)票5515格式、裝箱單、電報(bào)或電傳副本、保險(xiǎn)單、非議付提單副本已在裝船后15天內(nèi)直接郵寄給加州94111舊金山碼頭19號(hào)的遠(yuǎn)東公司。(美)
    3.信用證要求扣除不符點(diǎn)費(fèi)用的條款
    例⑶:WE WILL DEDUCT $20.00 FROM PROCEEDS ON EACH SET OF DOCUMENTS CONTAINING DISCREPANCIES. 翻譯:我們將從每套含有不符點(diǎn)的單據(jù)款項(xiàng)中扣除20美元。(美)
    4.信用證要求電匯償付的條款
    例⑷:REIMBURSEMENT WILL BE MADE BY TT UPON OUR RECEIPT OF DOCUMENTS IN orDER. TELEX COST S ARE FOR A-C OF THE BENEFICIARY. 翻譯:在我行收到合格單據(jù)后,將通過電匯償付。電傳費(fèi)用由受益人承擔(dān)。(加)
    5.信用證要求檢驗(yàn)證由某機(jī)構(gòu)認(rèn)可的條款
    例⑸:INSPECTION CERTIFICATE APPROVED BY SOCIETE DE SURVEILLANCE GENERALE S.A. 翻譯:檢驗(yàn)證由瑞士日內(nèi)瓦通用檢驗(yàn)機(jī)構(gòu)認(rèn)可。(加)
    6.信用證要求提交一份額外單據(jù)給開證行留存的條款
    例⑹:AIRMAIL ALL DOCUMENTS TO US IN ONE LOT ALONG WITH AN EXTRA COPY OF NON-NEGOTIABLE TRANSPORT DOCUMENT AND AN EXTRA COPY OF COMMERCIAL INVOICE FOR OUR RECORDS. 翻譯:一次郵寄所有單據(jù)給我行,并隨附一份額外的非議付運(yùn)輸單據(jù)副本和一份額外的發(fā)票副本給我行留存。(加)
    分析:美洲國家的信用證條款對(duì)海關(guān)發(fā)票、受益人證明、檢驗(yàn)證和某些單據(jù)有特殊的要求,而且較早即開始征收單據(jù)不符點(diǎn)費(fèi)用,這增加了受益人的負(fù)擔(dān),顯然對(duì)受益人不利。例⑴至例⑶的條款是美國的,分別要求提交海關(guān)發(fā)票、受益人證明和扣不符點(diǎn)費(fèi)用,例⑷至例⑹的條款是加拿大的,分別要求電匯償付、提交特定檢驗(yàn)證和額外單據(jù),其中,提交特定檢驗(yàn)證的條款對(duì)受益人較為不利,應(yīng)提出修改。
    關(guān) 注 (0
    評(píng) 論(2)
    分 享
    zhaoray

    還沒有接到過歐洲信用證!

    2009-12-22 22:50:09
    蔡玉海

    辛苦了,謝謝里姐 MSN: caiyuhai123@live.cn

    2009-12-22 22:25:17
    熱門
    相關(guān)
    實(shí)戰(zhàn)案例:一個(gè)付款方式不妥協(xié)的客戶
    作者
    蔣江雷
    回復(fù):9 | 發(fā)布時(shí)間:2018-09-22 16:21:40
    分享5月最新買家尋盤(1000多條)5
    作者
    李名
    回復(fù):0 | 發(fā)布時(shí)間:2009-06-29 16:37:49
    遇到騙子了?
    作者
    liuyuting
    回復(fù):0 | 發(fā)布時(shí)間:2009-11-26 17:04:38
    國內(nèi)各商務(wù)局-商務(wù)信息源整理
    作者
    劉勇
    回復(fù):0 | 發(fā)布時(shí)間:2009-07-25 14:07:33
    2011年最新外貿(mào)詢盤信息分享35
    作者
    邢智強(qiáng)
    回復(fù):0 | 發(fā)布時(shí)間:2011-09-26 15:01:33
    2011年最新外貿(mào)詢盤信息分享25
    作者
    邢智強(qiáng)
    回復(fù):0 | 發(fā)布時(shí)間:2011-08-18 12:08:24
    有用的買家信息
    作者
    張一
    回復(fù):0 | 發(fā)布時(shí)間:2010-07-28 22:36:09