今天,老板給了我一份定單讓我翻譯,好久沒念英語了,又工作時間不長,我是一知半解??!翻譯起來,好別扭,麻煩各位前輩幫幫忙,不勝感激!謝謝!
Please advise RoWoo(公司名、羅宇公司) banking details for wire transfer purposes.
30% deposit to be given to Rowoo Co on confirmation of order
USA pricing FOB port of Xiamen, China? US$1.35 per pair
Any air cargo charges would be the responsibility of Macbeth Collection
Shipment to be made within 40 days after confirmation of this Proforma Invoice
Need Case Pack info for Japan Order ASAP!
USA Order Packing 36 pair per master carton / Egg crate type master carton
Macbeth to provide artwork for hangtags
Each pair to have a bright pink elastic tie and Macbeth Collection hang tag
Mark each 1/2 pair with clear Made in China sticker showing size on bottom of sole
Each pair to be in a poly bag. Poly bags to have small holes for venting fumes
Pantone Magenta
Pink colour to be HOT Pink!
Sierra multi colour print
Factory note change!!!
Shape to be as samples with oblique (square) toe and rounded heel
EVA soles always black 11-12mm high in heel and 8-9mm high in toe
Printed Insoles as noted / Insole prints to be well done so they last a long time.
EVA sandals with PU wrapped insoles & PU straps
請把銀行帳戶的詳細信息通知給羅宇公司以作電匯之用。 訂單一旦確定即把30%預(yù)付款打給羅宇公司。 單價為FOB廈門每雙US$1.35 產(chǎn)生的多有空運費由 Macbeth Collection公司負責(zé)。 形式發(fā)票被確認后的40天之內(nèi)安排裝運。 包裝你應(yīng)該比我們熟悉吧,呵呵
請通知RoWOO公司詳細的電匯銀行信息。 根據(jù)定貨確認書,30%存款付給RoWOO公司 單價為FOB廈門每雙US$1.35 任何貨物空運費用由Macbeth Collection運輸公司見PI后40天內(nèi)處理 ------下面就是相關(guān)包裝的了,下一位接著來~~