? 我自己負(fù)責(zé)出口的市場(chǎng)是美國(guó),加拿大和巴西,阿根廷。記得有一次午夜凌晨左右,我給美國(guó)的客戶打電話,正在交談的時(shí)候他的老板過來(lái)了,他就說(shuō)? Cindy實(shí)在是不好意思,能麻煩你給我寫個(gè)市場(chǎng)報(bào)告嗎,因?yàn)樗睦习逑胍纯词袌?chǎng)行情。然后本來(lái)打算去睡覺的我還是寫了份報(bào)告給他。他在我們結(jié)束通話的時(shí)候,他給我寫了封信,說(shuō)對(duì)不起,這么晚,不好意思,趕緊睡覺吧。
我的一位巴西的客戶催我報(bào)價(jià),我因?yàn)樵谥v電話就沒看到郵件,她就在skype上催我說(shuō),Cindy不要睡覺,回我郵件之類的。這個(gè)就是差別吧。我對(duì)巴西人的素質(zhì)真的有所懷疑。我自己在長(zhǎng)春做翻譯的時(shí)候也認(rèn)識(shí)很多巴西人,也幫助過巴西的一個(gè)朋友過生日。感覺他們還是不錯(cuò)的,但是實(shí)際上的整體素質(zhì)的差別就顯現(xiàn)出來(lái)了。
??很喜歡德國(guó)的厄其爾,穆勒給的印象也很深刻,我記得他們德文的名字,可惜我打不出,德文是比英文多3個(gè)字母的,但是我知道德文怎么發(fā)音。期待著德國(guó)對(duì)阿根廷的比賽,希望德國(guó)能贏。