??? 有人問(wèn)在搜索一些目標(biāo)客戶時(shí),哪怕搜到了客戶的信息,也鮮見具體聯(lián)系人的姓名的,所以大多數(shù)的開發(fā)信都是以模糊的dear sir或者dear madam的稱呼發(fā)出去的。
而通常情況下,你只寫Dear sir,沒(méi)有特別說(shuō)明某一職位的話,要是我的話,我會(huì)覺得你在群發(fā)。至少我是這么認(rèn)為。
??? 我建議在你竭盡全力搜取相關(guān)人員的名字、聯(lián)系方式都沒(méi)法實(shí)現(xiàn)時(shí),你就寫Mr purchasing manager,雖然也很模糊,但比起dear sir來(lái)時(shí)要好的。起碼潛在客戶知道你為了得到這些信息已經(jīng)花費(fèi)了一定的時(shí)間。盡管上面沒(méi)有寫具體的名字,但這封信有一種寫給專人的感覺。
??? 一般你寫著MR PURCHASING MANAGER, GENERAL MANAGER, CONTRACTING ENGINEER 之類的在該公司有明確滋味的,而且職位不低,一般情況下收到信件的人也會(huì)幫你轉(zhuǎn)發(fā)給這些人的,因?yàn)樗麄円才逻@封郵件很重要,要是不發(fā)送,以后追究責(zé)任那也比較麻煩,當(dāng)然了,不是每個(gè)人都會(huì)轉(zhuǎn)發(fā)的。不過(guò)總還有一絲希望。