久久久欧美日韩免费观看|国产又粗又硬又长又爽|无码不卡视频在线观看|欧美色一区二区三区四区|久草新视频在线观看12|亚洲国产精品人人做人人爱

Sorry, you are not login!
VIP members can check the contents after login.
Click to login

  • TOP
  • Moblie
    All Prompt Messages

    Tradesns Foreign Trade Community
    Current page location: Home Page > Article > 外貿(mào)術(shù)語(yǔ)解釋
    Article author
    靜 龔
    Concern
    Add friends
    Station news
    Selected articles of the author
    View more>
    外貿(mào)術(shù)語(yǔ)解釋
    Browse volume:200 | Reply:0 | Release time:2008-06-21 15:39:21

    交貨條件

    交貨delivery          

    輪船steamship(縮寫S.S)

    裝運(yùn)、裝船shipment      

    租船charter (the chartered shep)

    交貨時(shí)間 time of delivery   

    定程租船voyage charter;

    裝運(yùn)期限time of shipment    

    定期租船time charter

    托運(yùn)人(一般指出口商)shipper,consignor

    收貨人consignee        

    班輪regular shipping liner

    駁船lighter          

    艙位shipping space  

    油輪tanker           

    報(bào)關(guān)clearance of goods

    陸運(yùn)收據(jù)cargo receipt     

    提貨to take delivery of goods

    空運(yùn)提單airway bill       

    正本提單original B\L

    選擇港(任意港)optional port  

    選港費(fèi)optional charges

    選港費(fèi)由買方負(fù)擔(dān) optional charges to be borne by the Buyers

    或 optional charges for Buyers' account

    一月份裝船 shipment during January 或 January shipment

    一月底裝船 shipment not later than Jan.31st.或shipment on or before Jan.31st.

    一/二月份裝船 shipment during Jan./Feb.或 Jan./Feb. shipment

    在......(時(shí)間)分兩批裝船 shipment during....in two lots

    在......(時(shí)間)平均分兩批裝船 shipment during....in two equal lots

    分三個(gè)月裝運(yùn) in three monthly shipments

    分三個(gè)月,每月平均裝運(yùn) in three equal monthly shipments

    立即裝運(yùn) immediate shipments

    即期裝運(yùn) prompt shipments

    收到信用證后30天內(nèi)裝運(yùn) shipments within 30 days after receipt of L/C

    允許分批裝船 partial shipment not allowed partial shipment not permitted partial shipment not unacceptable

    外貿(mào)價(jià)格術(shù)語(yǔ)

    價(jià)格術(shù)語(yǔ)trade term (price term)    

    運(yùn)費(fèi)freight

    單價(jià) price                

    碼頭費(fèi)wharfage

    總值 total value            

    卸貨費(fèi)landing charges

    金額 amount               

    關(guān)稅customs duty

    凈價(jià) net price             

    印花稅stamp duty

    含傭價(jià)price including commission    

    港口稅portdues

    回傭return commission          

    裝運(yùn)港portof shipment

    折扣discount,allowance         

    卸貨港port of discharge

    批發(fā)價(jià) wholesale price         

    目的港portof destination

    零售價(jià) retail price           

    進(jìn)口許口證inportlicence

    現(xiàn)貨價(jià)格spot price           

    出口許口證exportlicence

    期貨價(jià)格forward price         

    現(xiàn)行價(jià)格(時(shí)價(jià))current price

    國(guó)際市場(chǎng)價(jià)格 world (International)Marketprice

    離岸價(jià)(船上交貨價(jià))FOB-free on board

    成本加運(yùn)費(fèi)價(jià)(離岸加運(yùn)費(fèi)價(jià)) C&F-cost and freight

    到岸價(jià)(成本加運(yùn)費(fèi)、保險(xiǎn)費(fèi)價(jià))CIF-cost,insurance and freight

    貨運(yùn)用語(yǔ)中英文對(duì)照

    貨物 goods | | freight | | cargo

    運(yùn)輸 transportation | | transit | | conveyance

    運(yùn)送 to transport | | to carry | | to convey

    運(yùn)輸業(yè) transportation business | | forwarding business | | carrying trade

    運(yùn)輸代理人 a forwarding agent

    承運(yùn)人 a freight agent | | a carrier

    船務(wù)代理人 a shipping agent

    陸上運(yùn)輸 transportation by land

    海上運(yùn)輸 transportation by sea

    貨物運(yùn)輸 goods traffic | | freight traffic | | carriage of freights | | carriage of goods

    貨輪 cargo boat | | freighter | | cargo steamer | | cargo carrier

    火車 goods-train | | freight-train

    卡車 goods-van | | goods wagon | | freight car | | truck

    貨運(yùn)辦公室 goods-office | | freight-department

    運(yùn)費(fèi)率 freight | | freight rates | | goods rate

    運(yùn)費(fèi) carriage charges | | shipping expenses | | express charges

    車費(fèi) cartage | | portage

    運(yùn)費(fèi)預(yù)付 carriage prepaid | | carriage paid

    運(yùn)費(fèi)到付 carriage forward | | freight collect

    運(yùn)費(fèi)免除||免費(fèi) carriage free

    協(xié)定運(yùn)費(fèi) conference freight | | freight rate

    運(yùn)費(fèi)清單 freight account

    托運(yùn)單 way-bill | | invoice

    運(yùn)送契約 contract for carriage

    裝運(yùn) shipment | | loading

    裝上貨輪 to ship | | to load | | to take on a ship

    裝運(yùn)費(fèi) shipping charges | | shipping commission

    裝運(yùn)單||載貨單 shipping invoice

    裝運(yùn)單據(jù) shipping documents

    大副收據(jù) mate's receipt

    裝船單 shipping order

    提貨單 delivery order

    裝船通知 shipping advice

    包裹收據(jù) parcel receipt

    準(zhǔn)裝貨單 shipping permit

    租船契約 charter party

    租船人 charterer

    程租船||航次租賃 voyage charter

    期租船 time charter

    允許裝卸時(shí)間 lay days | | laying days

    工作日 working days

    連續(xù)天數(shù) running days | | consecutive days

    滯期費(fèi) demurrage

    滯期日數(shù) demurrage days

    速遣費(fèi) despatch money

    空艙費(fèi) dead freight

    退關(guān) short shipment | | goods short shipped | | goods shut out | | shut-outs

    賠償保證書(信托收據(jù)) letter of indemnity | | trust receipt

    裝載 loading

    卸貨 unloading | | discharging | | landing

    裝運(yùn)重量 shipping weight | | in-take-weight

    卸貨重量 landing weight

    壓艙 ballasting

    壓艙貨 in ballast

    艙單 manifest

    船泊登記證書 ship's certificate of registry

    航海日記 ship's log

    船員名冊(cè) muster-roll

    (船員,乘客)健康證明 bill of health

    光票 clean bill

    不清潔提單 foul bill

    有疑問提單 suspected bill

    船務(wù)術(shù)語(yǔ)簡(jiǎn)縮語(yǔ)

    主要貿(mào)易術(shù)語(yǔ):

    (1)FCA (Free Carrier) 貨交承運(yùn)人

    (2)FAS (Free Alongside Ship) 裝運(yùn)港船邊交貨

    (3)FOB (Free on Board) 裝運(yùn)港船上交貨

    (4)CFR (Cost and Freight) 成本加運(yùn)費(fèi)

    (5)CIF (Cost,Insurance and Freight) 成本、保險(xiǎn)費(fèi)加運(yùn)費(fèi)

    (6)CPT (Carriage Paid To) 運(yùn)費(fèi)付至目的地

    (7)CIP (Carriage and Insurance Paid To) 運(yùn)費(fèi)、保險(xiǎn)費(fèi)付至目的地

    (8)DAF (Delivered At Frontier) 邊境交貨

    (9)DES (Delivered Ex Ship) 目的港船上交貨

    (10)DEQ (Delivered Ex Quay) 目的港碼頭交貨

    (11)DDU (Delivered Duty Unpaid) 未完稅交貨

    (12)DDP (Delivered Duty Paid) 完稅后交貨

    主要船務(wù)術(shù)語(yǔ)簡(jiǎn)寫:

    (1)ORC (Origen Recevie Charges) 本地收貨費(fèi)用(廣東省收?。?

    (2)THC (Terminal Handling Charges) 碼頭操作費(fèi)(香港收?。?

    (3)BAF (Bunker Adjustment Factor) 燃油附加費(fèi)

    (4)CAF (Currency Adjustment Factor) 貨幣貶值附加費(fèi)

    (5)YAS (Yard Surcharges)碼頭附加費(fèi)

    (6)EPS (Equipment Position Surcharges) 設(shè)備位置附加費(fèi)

    (7)DDC (Destination Delivery Charges) 目的港交貨費(fèi)

    (8)PSS (Peak Season Sucharges) 旺季附加費(fèi)

    (9)PCS (Port Congestion Surcharge) 港口擁擠附加費(fèi)

    (10)DOC (DOcument charges) 文件費(fèi)

    (11)O/F (Ocean Freight) 海運(yùn)費(fèi)

    (12)B/L (Bill of Lading) 海運(yùn)提單

    (13)MB/L(Master Bill of Lading) 船東單

    (14)MTD (Multimodal Transport Document) 多式聯(lián)運(yùn)單據(jù)

    (15)L/C (Letter of Credit) 信用證

    (16)C/O (Certificate of Origin) 產(chǎn)地證

    (17)S/C (Sales Confirmation)銷售確認(rèn)書(Sales Contract) 銷售合同

    (18)S/O (Shipping Order)裝貨指示書

    (19)W/T (Weight Ton)重量噸(即貨物收費(fèi)以重量計(jì)費(fèi))

    (20)M/T (Measurement Ton)尺碼噸(即貨物收費(fèi)以尺碼計(jì)費(fèi))

    (21)W/M(Weight or Measurement ton)即以重量噸或者尺碼噸中從高收費(fèi)

    (22)CY (Container Yard) 集裝箱(貨柜)堆場(chǎng)

    (23)FCL (Full Container Load) 整箱貨

    (24)LCL (Less than Container Load) 拼箱貨(散貨)

    (25)CFS (Container Freight Station) 集裝箱貨運(yùn)站

    (26)TEU (Twenty-feet Equivalent Units) 20英尺換算單位(用來計(jì)算貨柜量的多少)

    (27)A/W (All Water)全水路(主要指由美國(guó)西岸中轉(zhuǎn)至東岸或內(nèi)陸點(diǎn)的貨物的運(yùn)輸方式)

    (28)MLB(Mini Land Bridge) 迷你大陸橋(主要指由美國(guó)西岸中轉(zhuǎn)至東岸或內(nèi)陸點(diǎn)的貨物的運(yùn)輸方式)

    (29)NVOCC(Non-Vessel Operating Common Carrier) 無船承運(yùn)人

    Concern (0
    Commentary(0)
    Share
    Popular
    Relevant
    Three Steps to Your Own Import Export Business
    author
    MariaCullen
    Reply:1 | Release time:2018-12-26 15:39:37
    "Perfect Files and Customs Data for Free" for old friends
    author
    Tradesns.com
    Reply:4 | Release time:2018-04-19 17:59:20
    Content marketing of foreign trade websites
    author
    BowlXu
    Reply:2 | Release time:2019-12-04 14:48:26
    How to develop customers efficiently
    author
    Leonardolee
    Reply:1 | Release time:2020-12-17 15:15:11
    Alibaba Group to take majority control over Alibaba Pictures
    author
    KateBrown
    Reply:0 | Release time:2018-12-12 15:12:01
    China vows to expedite 5G developmen
    author
    BowlXu
    Reply:0 | Release time:2020-04-26 09:29:34
    Good attitude and attitude in foreign trade
    author
    Leonardolee
    Reply:1 | Release time:2021-03-23 16:47:51
    Facebook's Foreign Trade Clearance Cheats
    author
    Leonardolee
    Reply:1 | Release time:2020-12-18 14:31:48
    Attitude determines success or failure
    author
    BowlXu
    Reply:0 | Release time:2019-11-18 10:01:50