久久久欧美日韩免费观看|国产又粗又硬又长又爽|无码不卡视频在线观看|欧美色一区二区三区四区|久草新视频在线观看12|亚洲国产精品人人做人人爱

很抱歉,您尚未登錄!
VIP會(huì)員登陸后可以查閱當(dāng)前板塊內(nèi)容,請(qǐng)登陸后查看!
請(qǐng)點(diǎn)擊登錄

  • TOP
  • 手機(jī)版
    全部提示消息

    易之家外貿(mào)SNS社區(qū) Tradesns foreign trade community
    當(dāng)前所在頁(yè)面位置: 首頁(yè) > 貿(mào)易博文 > 請(qǐng)大師指點(diǎn)
    請(qǐng)大師指點(diǎn)
    瀏覽量:191 | 回復(fù):13 | 發(fā)布時(shí)間:2009-02-26 17:26:07

    來(lái)沿海兩個(gè)星期了卻還沒(méi)有找到適合的工作。前幾天一時(shí)興起在自己的QQ空間翻譯了李商隱的名作《錦瑟》。請(qǐng)愛(ài)好古詩(shī)詞和翻譯的大俠幫忙指點(diǎn)一下。本人QQ壓傷的蘆葦93640827歡迎來(lái)踩空間

    錦瑟
    ----李商隱


    錦瑟無(wú)端五十弦,
    一弦一柱思華年。
    莊生曉夢(mèng)迷蝴蝶,
    望帝春心托杜鵑。
    滄海月明珠有淚,
    藍(lán)田日暖玉生煙。
    此情可待成追憶,
    只是當(dāng)時(shí)已惘然。

    zither
    ----shangyin??lee

    For no reason,somebody is playing the fifty zither cords /
    From which every syllable of the sweet music makes me recalling innumerable past events in my sunning years./
    She must repose her emotion in the music as the king Duyu reposed his in sad cuckoo/
    So that it deeply moved me being infatuated as Zhuangzhou in his dream of butterfly but wakes./
    Like the pearl under the sea in the moonlight that come from tears/
    and the jade smoke of Lantian mountain under hot sunshine/
    Frustratedly, all these might be recalling someday
    but can not be touched??as it is at present./

    ?

    關(guān) 注 (0
    評(píng) 論(13)
    分 享
    邱 金舟

    琴瑟大都只有25根琴弦吧.其實(shí)是50根慢慢改進(jìn)過(guò)來(lái)滴

    2009-02-27 13:58:07
    邱 金舟

    那個(gè)學(xué)派的人之所以那樣認(rèn)為可能也是因?yàn)?/p>

    2009-02-27 13:56:52
    邱 金舟

    呵呵樓上的兄臺(tái)謝謝指點(diǎn)哦.~~~~~~~~~研究這首詞的其中一個(gè)學(xué)派就是和你一樣的.暗喻詩(shī)人也是知天命的年齡了,而且"無(wú)端"顯示出對(duì)琴瑟的抱怨之情.但是另外一些學(xué)派則認(rèn)為不然.我自己的理解也跟此派的學(xué)者不一樣,因?yàn)槲艺J(rèn)為是詩(shī)人突然聽(tīng)見(jiàn)有人在拔弄琴瑟,那五十根琴弦發(fā)出的個(gè)個(gè)音節(jié)都撩起了詩(shī)人對(duì)自己過(guò)去的美好歲月的回憶

    2009-02-27 13:56:06
    周濤

    呵呵,切磋一下了。錦瑟無(wú)端五十弦,一弦一柱思華年。意思是 不知為什么錦瑟無(wú)緣無(wú)故就有50根弦,(此時(shí)比喻做這覺(jué)得自己已老),一弦一柱思華年是指琵琶的每一個(gè)弦發(fā)出的樂(lè)聲使自己懷念過(guò)去。I think should be translated as follows, For no reason,there is fifty chords in Chinese lute, Musical sound from every string reminds me of my salad days.

    2009-02-27 10:50:42
    張鵬

    暈,把中國(guó)的古詩(shī)詞翻譯成英文,那意境是會(huì)大打折扣的,英語(yǔ)是一種非常簡(jiǎn)單的語(yǔ)言,聽(tīng)Obama的演講就可以聽(tīng)出來(lái),用詞非常簡(jiǎn)單,漢語(yǔ)是是世界上表達(dá)能力最為豐富的,所以還是別翻譯給鬼子了,這也是為什么中國(guó)作家沒(méi)能獲得諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)的原因吧!

    2009-02-27 10:23:04
    劉良

    在翻譯中國(guó)人的姓氏時(shí) 原則就是不改姓 LI就是LI 不能LEE 這是錯(cuò)誤的

    2009-02-27 10:05:00
    陳靈

    編成一首歌吧

    2009-02-27 09:49:32
    galenhsia

    真強(qiáng)

    2009-02-27 09:08:58
    kanezhu

    大師

    2009-02-26 23:41:59
    wangvivian

    古詩(shī)不如不譯,就算翻譯了也像吃嚼過(guò)的甘蔗

    2009-02-26 22:47:45
    Mr.JGuo

    你說(shuō)讓大師指點(diǎn),那我還是戰(zhàn)一邊聽(tīng)你們欣賞吧! 大師不敢當(dāng)??!

    2009-02-26 20:25:36
    ZouKellen

    厲害,還沒(méi)翻譯過(guò),呵呵

    2009-02-26 18:31:49
    劉巧莉

    才子,你喜歡詩(shī)歌?。课乙埠芟矚g,以前在空間里弄了很多呢

    2009-02-26 17:41:57
    熱門(mén)
    相關(guān)
    分享5月最新買(mǎi)家尋盤(pán)(1000多條)5
    作者
    李名
    回復(fù):0 | 發(fā)布時(shí)間:2009-06-29 16:37:49
    遇到騙子了?
    作者
    liuyuting
    回復(fù):0 | 發(fā)布時(shí)間:2009-11-26 17:04:38
    2011年最新外貿(mào)詢(xún)盤(pán)信息分享35
    作者
    邢智強(qiáng)
    回復(fù):0 | 發(fā)布時(shí)間:2011-09-26 15:01:33
    2011年最新外貿(mào)詢(xún)盤(pán)信息分享25
    作者
    邢智強(qiáng)
    回復(fù):0 | 發(fā)布時(shí)間:2011-08-18 12:08:24
    有用的買(mǎi)家信息
    作者
    張一
    回復(fù):0 | 發(fā)布時(shí)間:2010-07-28 22:36:09