Keren Ann是屬于我的聲音,她善良、單純、渴望友誼和愛(ài)情,她一個(gè)人孤獨(dú)地活著,卻沒(méi)有失去對(duì)美好的向往,她的玫瑰永遠(yuǎn)只在花苞里綻放,因?yàn)槟遣攀亲蠲篮妥畎踩摹?br />
Keren Ann何許人也?她是法國(guó)樂(lè)壇最受矚目的民謠才女,她出生在以色列,從小學(xué)吉他時(shí)就開(kāi)始扒Joni Mitchell的曲子,11歲舉家遷往巴黎后竟然得到了Joni Mitchell的賞識(shí)而結(jié)識(shí)了著名制作人Benjamin Biolay,后者的古典音樂(lè)背景為她的作品帶來(lái)更豐富的編配層次。2000年Keren Ann的首張專(zhuān)輯《LaBiographie De Luka Philipsen》融入了俄國(guó)文學(xué)、猶太民謠和法國(guó)詩(shī)歌,并以Trip-Hop、民謠及法國(guó)流行樂(lè)的融合形式現(xiàn)身,一舉在歐洲贏得巨大成功。一曲《Jardind’ Hiver》更是驚動(dòng)了80高齡的法國(guó)Bossa Nova鼻祖Henri Salvador,后者在自己的經(jīng)典復(fù)出專(zhuān)輯《Chambre Avec Vue》中收錄了包括《Jardind’ Hiver》在內(nèi)的5首由Benjamin Biolay和Keren Ann創(chuàng)作的曲子。
Right now&Right here--Keren Ann
英文歌詞:
Over and over you wanted it so fast
Head on my shoulder I'll pour myself a glass
Wait 'til we're somewhere closer to a lake
Then make a sad face and tell me it's too late
Right now and right here
My love oh my dear
I'll try to be clear
My love oh my dear
Over and over you wanted me to play
Head on my shoulder there's nothing left to say
Wait 'til we're somewhere closer to the sea
Then we can jump and pretend we disagree
Right now and right here
My love oh my dear
I'll try to be clear
(My love oh my dear)
Over and over we're turning off the light
Even the warriors are always great at night
Wait 'til we're somewhere closer to the moon
Then you can kiss me and say that it's too soon
Right now and right here
My love oh my dear
Faces under water , look much closer
When they appear
Your hand on my shoulder
We'll be older in a year
In the morning after should I laugh or disappear